Poe

O sea que agarré el paraguas y bajo la lluvia y el frío de estos días (que quedarían muy bien en un relato de Poe) me fuí caminando a casa con dos enormes tomos llenos de genialidad bajo el brazo.
Vaig arribar a casa i vaig obrir la meva adquisició desitjant fer-li un cop d'ull. Agafo el primer volum i començo a llegir. Després d'una estona llegint la introducció m'adono que el llibre esta escrit en català. Em fa gràcia, per que en cap moment m'hi havia fixat i és que, com persona bilingüe que soc, no faig distincions entre parlar, llegir o escriure en una llengua o altra. De fet, quan em poso a pensar vaig saltant indistintament entre els dos idiomes. Conseqüència directa de una vida mig en català, mig en castellà.
La meva llengua materna és el castellà, però em van educar en català. Vaig crèixer mirant "Bola de Drac" i llegint tebeos d'en Mortadelo. Em vaig fer del Madrid però el futbol m'agrada sentir-lo en català. I així podria seguir...
Penso que soc afortunat, no tothom té aquesta sort.
Dios me ha dado,
para que yo los quiera,
dos idiomas, dos banderas.
Me dio una blanca paloma
y también una virgen morena.
1 Comments:
"Em vaig fer del Madrid però el futbol m'agrada sentir-lo en català"
Eso no te lo crees ni tu. Vaya tela, lo que hay que leer....
Publicar un comentario
<< Home